Motto: „Spálené knihy osvítily svět." (R. W. Emerson)
V prosinci 1998 proběhla i naším tiskem zpráva o autodafé, konaném
nikoliv v „temném středověku", ale na sklonku 20. století: v pravoslavném semináři
v Jekatěrinburgu došlo na příkaz místního biskupa Nikona k veřejnému pálení
knih již zemřelých pravoslavných „modernistů" (mimo jiné rozhodných stoupenců
ekumenismu) Schmemana, Mejendorfa a Meňa.
Podle zprávy, kterou zveřejnily Moskovskije novosti, při
obřadu, konaném za přítomnosti duchovních, knihovník nejprve přečetl jména
autorů a názvy knih a pak je „slavnostní formou předal ohni".
Pálení náboženských knih, z nichž některé již svého času v Sovětském
svazu oslovily a nadchly celou řadu lidí, mnoha věřícím Rusům připomnělo poměrně
nedávné ničení biblí a teologické literatury komunisty a vyvolalo velké
rozhořčení řady pravoslavných činitelů, z nichž například ředitel Pravoslavné
spolupráce pro mír Jim Forest z Holandska nazval počínání biskupa Nikona „vandalismem".
Jako jedna z příčin Nikonova počínání bývá jeho kritiky označována také teologická
jednoduchost osmatřicetiletého biskupa, patřícího k mladé generaci ruských
hierarchů, kteří vzhledem k akutnímu nedostatku kněží byli vysvěceni bez
dosažení dostatečně kvalitního vzdělání. Podíváme-li se do českých církevních
dějin - v množství zničených knih nijak nezaostávajících - může nám tato
kritika připomenout třeba tragikomickou událost z roku 1410, kdy tehdejší
pražský arcibiskup Zbyněk Zajíc z Hazmburka, pro svou nevzdělanost naprosto
neschopný posuzovat pravověrnost teologických spisů, nařídil spálit všechny „bludné a
kacířské" knihy Jana Viklefa, na což pražský lid reagoval posměšnými verši „Zbyněk
Zajíc abeceda/ spálil knihy a nevěda,/ co je psáno v nich."
Podobnou „prostotou" myšlení na první pohled vynikali také horliví
katoličtí misionáři pobělohorského období, kteří šmejdili po domech českých sedláků
a kradli jim jejich bible a další náboženské knihy, aby je mohli .předat ohni".
Tyto „prosťáčky Boží" nelze ovšem jen tak označit za lidi nedostatečného
vzdělání, jak dokazuje třeba příklad jezuitského misionáře 17. století P.
Alberta Chanovského, učitele matematiky a hebrejštiny a vykladače Písma na
jezuitských vysokoškolských katedrách, který podle dobového pramene „kacířské
knihy téměř nezčíslné, nic nedbaje na žalost a hněv žádného člověka, popálil, a
jakkoliv jich v tmavých sklepích a skrejších schováno bylo: však on je chytře
nacházel a k hranici na světlo vytahoval". Vzdělaným mužem byl o století
později také proslulý P. Antonín Koniáš, který podle svého posmrtného elogia
dal spálit 30 000 knih.
Kolportéři zakázaného čtení byli (například podle výnosu císaře Karla VI.
z roku 1726) trestáni smrtí; odpůrci cenzury byli (u nás i jinde) upalováni, věšeni,
stínáni, topeni. . . Nikoliv až v období nacismu a
komunismu, ale již o stovky let dříve byly u nás ideologicky nežádoucí knihy
ničeny nebo soustředěny ve zvláštních depozitářích, případně z nich byly
barbarsky vytrhávány stránky se škodlivými pasážemi.
Soupisy „závadných" knih vznikaly od dob reformace a protireformace jak v
Římě a podle římských pokynů v jednotlivých katolických diecézích, tak také v
jednotlivých zemských církvích evangelických. První katolický soupis .librorum
prohibitorum" pocházel z roku 1543, poslední z roku 1948. V roce 1966 sice
tento církevní index začal být z nařízení papežského stolce považován jenom za
historický dokument, nutnost chránit věřící před škodlivými vlivy nepravověrné
literatury je však v Římě pociťována i dnes, jak o tom svědčí například
vatikánský výnos z 24. června 1998, varující před spisy známého jezuitského
autora Anthonyho de Mella.
De Mello - paradoxně příslušník téhož řádu, jako kdysi Antonín Koniáš a
jeho druhové - tímto „varováním" posmrtně vstoupil do dlouhé řady myslitelů,
sahající od Galilea k Teilhardovi de Chardin či od Jana Husa k Hansi Küngovi,
jejichž průkopnické myšlenky narazily ve své době na odpor oficiálních
církevních míst. Vzhledem ke skutečnosti, že de Mellovy knihy, obsahující
duchovní příběhy
křesťanského, hinduistického, buddhistického, taoistického či islámského původu,
přinesly a přinášejí radost a duchovní světlo bezpočtu lidí, jeho řádoví
spolubratři (ale i jiní, nejezuitští autoři) od vydání zmíněného výnosu
poukazují na to, že si Řím nedal práci s tím, aby tyto knihy před jejich
zavržením poznal a pochopil.
Jejich tvrzení připomínají ve stejné době pronášené argumenty
pravoslavných odpůrců paličského činu jekatěrinburgského biskupa Nikona, na
jehož adresu například biskup Tichon ze San Franciska, zastávající se svých
někdejších kněží Schmemana a Mejendorfa, prohlásil: „Pokud jde
o nešťastného ruského hierarchu, který jejich spisy dal spálit, jedná se
pravděpodobně o svatou nevědomost toho, co dal spálit. . ."
Jedná se však v podobných případech skutečně o projevy .svaté nevědomosti"?
Nejsou bojovníci proti knihám často vedeni spíše obavami o vlastní uzavřený
myšlenkový systém, nepočítající s možností nového poznávání pravdy, a strachem
ze svobody myšlení, jež by jim znemožňovala důsledně vést svěřené stádce?
Je-li tomu tak, vyvstává s velkou naléhavostí otázka, zda je pro dobro a
spásu lidí nebezpečnější svoboda, která je může vystavit bloudění a zmatkům, anebo
spíše celoživotní setrvávání v závislé, samostatně nepřemýšlející mentalitě
dítěte - v duchu někdejšího přání Antonína Koniáše, aby se lidé „celoupřímně
s duchovní vrchností poradili, všecky knihy k bedlivému prozkoumání a potvrzení
dobrovolně odevzdali a na její ramena celou starost o spasení své složili . . ."
Ve sporu o správnou odpověď na tuto otázku by měl být slyšen i hlas
Mistra z de Mellovy Minutové moudrosti, který o radu prosícím
úzkostlivým rodičům, nešťastným z toho, že jejich syn odhodil rodinné
náboženské tradice a prohlašuje se za volnomyšlenkáře, odpovídá:
„Žádné strachy. Jestli hoch
skutečně myslí vlastní hlavou, musí to rozpoutat mocný vichr, který ho donese
tam, kam patří."
Poslední komentáře