Před třiceti
lety, tedy v roce 1978, se konalo 3. plenární zasedání 11.
ústředního výboru čínské komunistické strany. Tehdy nahradila
„otevřená reformní politika" Teng Siao-pchinga původní
Marxovy a Leninovy ideály, které předtím propagoval Mao Ce-tung.
Od té doby udělalo čínské hospodářství obrovský pokrok a
dnes je Čína považována za jednu z hospodářských velmocí
světa. Čínská společnost je do značné míry sekularizována.
K jaké spirituální krizi dojde v této společnosti? Co
bude určovat duchovní život mas? Jaké postavení, jakou funkci a
jaké typické rysy mají náboženství v současném
spirituálním životě čínského obyvatelstva? To jsou témata
tohoto příspěvku. V období 2003 - 2006 provedl Institut
pro moderní čínskou ideologii a kulturu na East China Normal
University široce založený sociologický průzkum současné
spirituality Číňanů; jedním z jeho témat byl i náboženský
život obyvatelstva. Průzkum zahrnul třicet měst a podchytil 4569
osob. Bylo získáno množství údajů, na něž se v tomto
příspěvku odvolávám.
I. Hodnoty konzumismu
Po Teng
Siao-pchingově návštěvě Jižní Číny v roce 1992 se tržní
hospodářství rozšířilo po celé zemi. Vlna sekularismu
zaplavila nejen hospodářskou a společenskou oblast, zasáhla
destruktivně i spirituální život. Nově vzniklé tržní
hospodářství učinilo logiku peněz páteří života vůbec.
Konzumismus se stal silou ovládající každodenní život čínského
obyvatelstva.
Na rozdíl od
evropské kultury nezná čínská kultura přesnou hranici mezi
sakrálním a profánním. I když konfuciánská kultura používá
pojem „nebe" pro oblast nadpřirozena, je přesto zakotvena
v praktické „cestě světa". Když se moderní Čína
začala sekularizovat, spojila se konfuciánská cesta světa
s tradicí benthamovského utilitarismu ve společné snaze
učinit Čínu bohatou a propagovat individuální svobody; ty se od
té doby staly pro společnost nejvyšší hodnotou a materialismus
univerzálním východiskem. V Maově epoše byl životní styl
lidí určován asketickým ideálem revoluční utopie. Avšak
jakmile kulturní revoluce skončila, emocionální vakuum dané
nedostatkem spirituálního života umožnilo prudký atak
materialismu, jemuž nic nestálo v cestě. Tradiční hodnoty
konfuciánského učení se jevily jako naprosto nepatřičné,
revoluční utopie Maovy éry byly považovány za mrtvé. V důsledku
nedostatku náboženských hodnot obnažilo nově zavedené tržní
hospodářství v lidech jejich prvotní instinkty, což vedlo
ke vzniku bezduchého, holého materialismu, který se šířil a
prostoupil celou společnost, až se stal jejím určujícím
činitelem.
V devadesátých
letech vstoupila Čína do globální soutěže. Globální
konzumismus způsobil mohutný růst konzumismu domácího. Tak
začalo v Číně období nekonečné, v podstatě
materialistické žádostivosti. Přehnaná žádostivost se stala
hnací silou pro růst společenské výroby a vedla k nekonečnému
konzumistickému úsilí. Tato žádostivost je něčím víc než
subjektivní veličinou; roste, strukturuje se a šíří pomocí
sdělovacích prostředků a díky obrovským možnostem reklamy.
Konzumismus ovládl
každodenní život - avšak ve srovnání s náboženskými,
filosofickými a etickými hodnotami vykazuje osudovou slabinu. Nemá
rysy nadpřirozena či svatosti a nemůže poskytnout přesvědčivou
názorovou soustavu, jíž by se mohla chopit ústava, vzdělávací
systém, náboženská nebo občanská výchova. To znamená:
Přestože byl materialismus veřejností akceptován a povýšen na
etický standard doby, nemůže nikdy nahradit tradiční náboženství
a etiku. Náboženství a etika přežívají, protože lidem je
kromě materiálních potřeb a snahy po zisku vlastní také touha
po naději, vycházející ze strachu před neočekávanými ranami
osudu, a potřeba náboženského nebo emocionálně nosného
společenství. Sociologický průzkum zmíněného institutu
ukazuje: Z dnešních Číňanů si 27 % klade otázku po smyslu
života často, 45,5 % o něm přemýšlí občas. Obě tyto
kategorie představují dohromady 72,5 %, tedy prakticky tři
čtvrtiny čínského obyvatelstva. Z toho plyne, že
konzumismus navzdory svému dalekosáhlému vlivu nemůže dát
lidskému životu smysl. To je psychologické východisko pro
renesanci náboženství.
II. Ztráta ústředních hodnot
Po zavedení
„otevřené reformní politiky" začala pro čínskou společnost
doba mimořádné aktivity, avšak tato změna nepřinesla vyvážený
pozitivní vývoj. Společnost se štěpila, zvětšil se rozdíl
mezi velkými městy a venkovskými oblastmi, mezi regiony na pobřeží
a ve vnitrozemí. Poměr materialistické žádostivosti,
spirituálních tužeb a hluboké kultury je nevyvážený.
Spirituální život dnešních Číňanů je vysoce rozvinutý a
mnohostranný, a přesto lze v životopise každého jednotlivce
zaznamenat tutéž trhlinu, která probíhá celou společností.
Jednou z hlavních příčin je ztráta ústředních
společenských hodnot. S pokračující sekularizací
společnosti se ztrácí transcendentní zdroj hodnot. Čína se řítí
do krize identity a společnost už se nehlásí ke společným
hodnotám nebo společné etice. Dokonce i tam, kde přežívají
zbytky morálního vědomí, dochází na základě nedostatku
společných objektivních standardů ke konfliktům a panuje vnitřní
ambivalence.
Institut položil
účastníkům průzkumu také otázku, zda souhlasí s výrokem
„Platí-li různá kritéria, pak není žádný rozdíl mezi
dobrem a zlem, mezi správným a špatným." Ukázalo se, že téměř
60 % dotázaných s tímto tvrzením souhlasí. To znamená:
Ztratí-li se objektivní hodnotová základna a veřejná diskuse
nevytvoří konsens, který by ji mohl nahradit, vzniká hodnotový
relativismus a pragmatismus.
Hodnotový
relativismus v každodenním životě znamená, že neexistují
nepochybná fundamentální kritéria pro to, co je dobré, laskavé
a slušné. Protože moderní společnost skoncovala se sférou
duchů, dobro a slušnost se rozešly. Dobro patří do oblasti
morálky, zatímco slušnost se týká standardní etiky. Dnešní
Číňan smýšlí značně liberálně a zastává názor, že každý
člověk má právo na vlastní ideály a vlastní způsob života.
Problémem ovšem je, že je-li standardní etika v atmosféře
nejistoty a postupně mizejících morálních hodnot postavena před
otázku „Co jsou dobré mravy?", selhává. Co je dovoleno, a co
ne, co je poctivé, a co ostudné, to jasně definují standardy
zákonodárství či etiky. Avšak protože tyto standardy nejsou
kryty žádným zdrojem morálky a neopírají se o žádný
transcendentní nebo historicky osvědčený hodnotový systém, jsou
pouze vnější a vykonávají nátlak zvenčí. Nemohou být
integrovány do vědomí jednotlivce jako všeobecně platný názor
na to, co se sluší a patří. Na druhé straně jejich uplatňování
nevyvolává ve veřejnosti větší ohlas či diskusi. Přestože
tedy tyto standardy vycházejí z představ o slušnosti, nemají
charakter nevyhnutelnosti a nemohou se stát tím, čím by se
řídili všichni občané. Může tedy docházet k následující
situaci: Na jedné straně jsou zákony a etické standardy
všudypřítomné a určují každodenní život do nejmenších
podrobností, na druhé straně odrážejí jen málo z toho,
o čem je veřejnost skutečně přesvědčena, a nemají tudíž
žádný účinek; jakmile se ukáže jakákoli slabina
potlačovatelské moci, lidé bez skrupulí zákon porušují a
vyhýbají se jakékoli etické odpovědnosti či občanské
povinnosti.
Všeobecné
porušování veřejné etiky a veřejných standardů v denním
životě rozhodně neznamená, že by veřejnost obecně ztratila
veškeré etické povědomí; lidé pouze uplatňují na své hodnoty
kritéria relativity a praktičnosti. V dnešní Číně se za
etickým postojem hodnotového relativismu skrývá pragmatismus.
Hodnota a etický standard se tak stávají pružnou výbavou pro
účelové myšlení, jehož cílem je z každé situace vytěžit
výhodu. Etický postoj hodnotového relativismu znamená, že celá
společnost se stává utilitaristickou. Efektivita a morálnost
politických opatření podléhají kritériu „největšího štěstí
pro největší počet lidí". Pro jednotlivce uvnitř společnosti
se stalo uznávanou každodenní praxí zacházet s hodnotovými
standardy pragmaticky a pružně. Například mnoho rodičů je
v rozpacích, jsou-li při výchově dětí postaveni před
etická témata. Teoreticky se od nich očekává, že svým dětem
předají tradiční etické standardy, avšak nevyhnutelně jim v
praxi zprostředkovávají jiné, velmi flexibilní metody. Protože
je takový hodnotový pragmatismus značně rozšířen, jsou lidé
zvyklí žít minimálně s dvojími standardy, jež jsou podivným
způsobem podvědomě propleteny různě modifikovaným pragmatickým
uvažováním.
III. Renesance náboženství ve
věku sekularismu
Hodnoty konzumismu
nemohou dát odpověď na otázku po smyslu života, a zároveň
zakoušejí mnozí Číňané v důsledku ztráty ústředních
společenských hodnot nezdar, jsou-li postaveni před rozhodnutí.
V dnešní Číně, jejíž společnost se stále rychleji
sekularizuje, pozorujeme zdánlivě rozporuplný jev: Zároveň
nadchází renesance [různých] náboženství.
Přestože Číně
chybí tradice nějakého monoteistického náboženství, její
náboženské tradice jsou jedinečné. Domácí náboženství jako
taoismus a buddhismus a z ciziny importované [nekatolické]
křesťanství, katolicismus a islám představují pět nejlépe
organizovaných náboženství dnešní Číny. Udržují se mnoho
zvyků lidových náboženství, jakými jsou např. uctívání
předků a lidová víra v duchy. Také některé menšiny si
zachovaly svá původní náboženství.
Celostátní
průzkum institutu ukazuje významný jev: 31,4 % dotázaných nad 16
let se hlásí k nějaké náboženské víře. Převedeno na
veškeré obyvatelstvo Číny to znamená, že se k nějaké
formě náboženství hlásí 300 miliónů lidí. Před touto studií
se jejich počet odhadoval cca na 100 miliónů. (Údaje získané
jiným průzkumem tento výsledek potvrzují: 34 % dotázaných
udávají, že „zdrojem poznání, jak žít" byla pro ně
náboženská výchova, což je výsledek velice blízký oněm
31,4 % ze zmíněné studie.)
Z průzkumu
rovněž vyplývá, že dotázaní, kteří se hlásí k víře,
jsou spíše mladší. Z celkového počtu věřících
respondentů (1435) bylo 62 % (899 osob) ve věku mezi 16 a 39
lety. Pouhých 9,6 % (137 osob) bylo starších 55 let.
Následující přehled znázorňuje podíl jednotlivých
náboženství:
Náboženství Kolikrát
jmenováno Příslušnost v % Jmenováno
v %
buddhismus 756 33,1% 12,7
%
kult
předků 345 15,1% 24,0 %
křesťanství
[nekat.] 274 12,0% 19,1 %
lidová
náboženství 263 11,5% 18,3 %
islám 223 9,8% 15,5
%
taoismus 147 6,4% 10,2
%
katolicismus 139 6,1% 9,7
%
jiná 137 6,0% 9,5
%
celkem 2284 100,0% 159,2
%
Tabulka ukazuje, že
1435 dotázaných věřících jmenovalo 2284 možností; to znamená,
že mnozí Číňané vyznávají více než jedno náboženství. Z
oněch pěti nejlépe organizovaných náboženství měl nejvíce
stoupenců buddhismus s 33,1 %, následovaný [nekatolickým]
křesťanstvím s 12 %. Islám byl s 9,8 % na třetím
místě, taoismus s 6,4 % na čtvrtém a katolicismus s 6,1
% na pátém. Kult předků a lidová náboženství patří
k neorganizovaným náboženstvím; k nim se přihlásilo
15,1 resp. 11,5 % věřících.
Když přihlédneme
pouze k institucionalizovaným náboženstvím a oněch 26 %
vyznavačů kultu předků a lidových náboženstvím necháme
stranou, pak zůstane 67,4 % dotázaných věřících, kteří se
hlásí k institucionalizovaným náboženstvím, tzn. 24 %
respondentů starších 16 let, což odpovídá [přepočteno na
obyvatelstvo Číny] cca 220 miliónům lidí.
Nejrychleji
rostoucím náboženstvím od vyhlášení „otevřené reformní
politiky" bylo křesťanství. Tento růst od roku 2000 nepolevuje.
Během dvou desetiletí vzrostl počet křesťanů z 10 miliónů
na 16 miliónů. To je číslo, které církev oficiálně
uveřejnila; aktuální počet je vyšší. Podle našich výzkumů
se 12 % těch, kdo se přihlásili jako věřící, hlásí ke
křesťanství. Z toho lze vyvodit, že v Číně musí být
cca 40 miliónů křesťanů, což je podstatně víc než oněch
odhadovaných 16 miliónů.
Průzkum institutu se zaměřil i na důvody, proč se lidé obracejí
k náboženství:
Důvod religiozity počet
odpovědí v % podíl respondentů
poznat cestu života, být dobrý
k druhým 614 24,1% 45,1%
duchovní naplnění a mír
v srdci 517 20,3% 38,0%
být požehnán a mít snadný
život 411 16,1% 30,2%
vliv rodiny 406 15,9% 29,8%
vyhnout se
neštěstí 205 8,0% 15,1%
náboženská kultura je
úchvatná 125 4,9% 9,2%
žádný speciální důvod,
prostě zájem 125 4,9% 9,2%
uzdravení 113 4,4% 8,3%
jiný důvod 36 1,4% 2,6%
celkem 2552 100,0% 187,5%
24 % věřících udalo, že prostřednictvím náboženství
chtějí „poznat cestu života a být dobrými vůči druhým
lidem", 20,3 % odůvodňují svoji víru touhou po „duchovním
naplnění a míru v srdci" a 4,9 % shledává, že
„náboženská kultura je úchvatná". Z toho plyne, že
téměř pro polovinu věřících je důvodem víry duchovní
potřeba. „Zištné" důvody jako „abych se vyhnul neštěstí"
udalo 8 % věřících, 16,1 % hledají „požehnání a snadný
život" a 4,4 % očekává „uzdravení". Dohromady je to 28,5
%, což je signifikantní podíl.
Průzkum institutu
je potvrzením názoru, rozšířeného mezi čínskými i
zahraničními vědci, že v Číně nastává renesance
náboženství. Jak to, že společnost, která všeobecně směřuje
k sekularismu, zároveň vykazuje jednoznačné znaky náboženské
renesance? Vidíme čtyři důvody:
1. Když Čína
zahájila „otevřenou reformní politiku", uvolnila vláda dohled
nad náboženstvími. Náboženská svoboda zaujímá důležité
místo v úsilí významných bojovníků za lidská práva.
2. Po zhroucení
kolektivistického socialismu, jak ho propagoval Mao Ce-tung, se
čínská společnost stále více individualizovala. V důsledku
životního stylu, jehož charakteristickými rysy je izolace a
rozštěpení, se osobní vztahy odpojily od fundamentálních
pocitů, kultury a spirituálních přesvědčení. V této
stále se individualizující společnosti jsou proto náboženství
důležitá pro vytváření nových společenských struktur.
3. Tržní
hospodářství narušilo rodinný život s jeho vztahy
k minulosti a budoucnosti; tvrdé konkurenční podmínky berou
člověku možnost rozhodovat o vlastním osudu; tváří v tvář
nejisté budoucnosti rostou obavy lidí, a ti se pak chytají
nejrůznější božstev a duchů, od nichž si slibují ochranu.
4. Ztráta
centrálních společenských hodnot vyvolala spirituální krizi.
Lidé touží po jistotách, hledají pevné hodnoty jako oporu pro
jednání. Nadpřirozený svět, popisovaný náboženstvími,
poskytuje nejvyšší hodnoty a podává jasnou definici smyslu
života a etických standardů.
Třebaže
renesance náboženství postupuje stále rychleji, přináší
s sebou zvýraznění typicky čínského etosu. Nutno přiznat,
že renesancí náboženství byly posíleny tři kompenzující
vlivy: klasické humanistické hnutí, polyteismus a náboženský
pragmatismus a nacionalistický odpor proti importovaným
náboženstvím.
I když v Číně
došlo k vážné ztrátě centrálních hodnot, nehledá většina
Číňanů řešení v nějakém náboženství, nýbrž
v humanismu. To souvisí s dlouhou a v dějinách
hluboce zakořeněnou tradicí humanismu. Buddhismus a taoismus,
které se rozvinuly na půdě staré Číny, nebyly zdrojem
určujících společenských hodnot. Historicky byl pramenem
společenských hodnot a etických kritérií konfucianismus, do
značné míry sekularizovaný a humanistický. Nahrazování
náboženství humanismem má tedy dlouhou dějinnou tradici, která
v moderní Číně pokračuje v aktuálním kontextu. Současně
s náboženstvími prožívá renesanci i Konfucius a taoistické
kultury. Ve sdělovacích prostředcích byli staří humanističtí
klasikové jako Konfucius a Čuang-c' vždy populární a měli větší
vliv než ona náboženství, která si mohla dělat nárok na
legitimitu. Avšak v čínském myšlení není nakonec žádná
propast mezi humanismem a náboženstvím. Křesťan může být
zároveň nadšeným zastáncem klasického učení Konfuciova.
Integrace humanismu a náboženství je v Číně dost možná
stěžejním bodem, rozhodujícím, zda cizí náboženství může
v Číně zapustit kořeny, nebo ne.
Na rozdíl od
Evropy nebyla Čína nikdy monoteistická. Neexistuje nepřekonatelná
hranice mezi sakrálním a profánním. Postoj Číňanů
k náboženstvím je tolerantní a pragmatický. Mnozí
dokáží zastávat velice odlišná náboženská přesvědčení
zároveň. Tak např. jsou mnozí čínští buddhisté současně
taoisty. Podle průzkumu, vedeného naším institutem, čínští
křesťané uctívají také své předky a lidová božstva a nedrží
se evropské monoteistické praxe. Číňané se na věci dívají
velmi prakticky a pragmaticky. Chovají úctu ke spirituální sféře,
která je velmi široká, plná dvojznačností a maximálně
tolerantní. Číňan vidí vztah mezi Bohem a člověkem
pravděpodobně daleko méně jako „ospravedlnění z víry"
a spíše jako „vzájemný prospěch". Sakrální uprostřed
profánního podporuje spiritualitu na bázi božské ochrany; to je
logika, z níž vychází mnoho čínských věřících.
Na rozdíl od
domácích náboženství byla náboženství přicházející
z ciziny vystavena v Číně represáliím ze strany
nacionalistů. Mladší dějiny Číny jsou plné příkladů sporů
s misionáři, které vedly ke konfliktu mezi čínskou elitou a
širokým obyvatelstvem. A vlády vždy zavedly proti
náboženstvím restriktivní opatření. Křesťanství se v Číně
rychle šíří, ale pro mnoho příslušníků vzdělané elity
nemůže být žádný Bůh ze Západu zdrojem harmonie v citovém
životě Číňana, ať je křesťanská kultura sebepřitažlivější.
Malý počet radikálních patriotů považuje křesťanství za
kulturního vetřelce. Dějiny ukazují: To, jestli bude nějaké
zahraniční náboženství vítané a oblíbené, závisí na tom,
dokáže-li v Číně zapustit kořeny. Buddhismus přišel
z Indie; v průběhu několika generací dosáhl harmonické
jednoty s učením Konfuciovým a taoistickým, a tak vznikl
domácí zenbuddhismus, dnes považovaný za hlavní čínské
náboženství, k němuž se dosud hlásí třetina všech
věřících. Dokáže evropské křesťanství zopakovat tento
úspěch buddhismu? Podle mého názoru o tom rozhodne rychlost,
s níž bude křesťanství schopno přijmout lokální kolorit.
Xu
Jilin je profesor moderních čínských dějin a zástupce ředitele
Institutu pro moderní čínskou ideologii a kulturu na East China
Normal University v Šanghaji. Je autorem četných děl o
současných intelektuálních proudech v Číně. Adresa: Dept.
of History, 3663 North Thongshan Rd, Shanghai 200062, China. E-mail:
jl_xu@history.ecnu.edu.cn.
Z Concilia 2/2008 přeložila Helena Medková
Poslední komentáře